notre credo...
Un fait tout simple :
Une traduction de qualité est un texte qui ne laisse pas transparaître qu’il s’agit d’une traduction.
confiance...
Donner un texte à traduire est purement une question de confiance puisque c’est votre client étranger qui sera le mieux en mesure d’apprécier la qualité de la traduction.
bureau de traduction eurotaal - AchevÉ d’imprimer
|
Matériel visuel |
|
fotolia.com |
iStockphoto.com |
|
• smyles1 © Tiago Porto |
• Rubberball - Anzeletti |
|
• pencils © zeneka |
• Rugby World Cup – askhamdesign |
|
• Euro coin © Ilya Bushuev |
• Butler serving empty silver tray – AndyL |
|
• color 223 © Chris Harvey |
• Think global – heizfrosch |
|
• puzzleteile © pero-design |
• Be different - Kativ |
|
• jumbled mess © caraman |
• ColoRace - MaleWitch |
|
• celebrating euro © r-o-x-o-r |
• Coloring pencils - lucato |
|
• ein abakus © Michael Kempf |
• Gavel on desk - DNY59 |
|
• 1000 sfere © Giordano Aita |
• Three arrows on target - ThomFoto |
|
• clash of the two arrows © auris |
• Rainbow Umbrella – Berryspun |
|
• target and arrows, focus in target © T. Tulik |
• Choose correct way – Rellas |
|
• spiral wallpaper © Svetlana Romanova |
|
|
• toon crowd #4 © Konstantinos Kokkinis |
|
|
• symbolic people in rainbow colors © T. Poletek |
|
|
• hypnotic effect © Svetlana Romanova |
|
|
Textes et traduction du site Internet |

|
Textes néerlandais & traduction allemand
Renate Burré, Eurotaal |
Traduction en anglais & français
Maura et Josée, traductrices Eurotaal |
|
CMS powered bij WebGenerator |
|
Plus d’informations sur notre bureau hollandais de traduction ! |





