übersetzungsbüro eurotaal - kundenzufriedenheit
|
Unsere Kunden über die Übersetzungen von Eurotaal |
|
• Beziehungen mit Ewigkeitswert......eigentlich die beste Bezeichnung für die Beziehung, die sich in den letzten Jahren zwischen uns und Übersetzungbüro Eurotaal, und hierbei eigens Renate Burré, herausgebildet hat. Unsere ersten Bekanntschaft in 1995 war gleich eine besonders angenehme Überraschung, es fiel uns sofort auf, dass wir es hier mit einer Gruppe engagierter und motivierter Leute zu tun hatten. Eurotaal zeigt Freude am Fach, Flexibilität und Kundenbezogenheit, bietet qualitativ hochwertige Übersetzungen durch Diplomübersetzer und hat sich dadurch also als ein prima Partner erwiesen, auf den wir uns jederzeit verlassen können. Heute und in Zukunft.
Evert Temminck, ceo & president of humexx international - http://www.humexx.com/ |
| . |
|
• Die Übersetzung – kein reiner Sprachtransfer....auch die kulturspezifische Angleichung sollte stimmen! Von Übersetzungsbüro Eurotaal haben wir gelernt, was gut übersetzen eigentlich ausmacht: Nicht nur die Übersetzung von Wörtern, sondern auch Textinterpretation, die daraufhin in einer der völlig anderen sprachspezifischen Prägung des Ziellandes, d.h. der anderen Zielgruppe entsprechenden Fassung zum Ausdruck kommt. So wirkt der von Eurotaal übersetzte deutsche Text unserer Webseite nicht 'einfach übersetzt', die Formulierung ist auch genau auf das kritische deutsche Publikum zugeschnitten. Dies erfordert erheblich mehr, als nur einen sprachlich korrekten Transfer. Renate Burré meint, bei einer 'Umsetzung' sollte man alle Register ziehen, eigentlich selbstverständlich, die perfekte Übersetzung kann ja im Grunde nie auf andere Weise zu Stande kommen.
Joep Geelen, creative director FindYourLogo.com - www.findyourlogo.nl |
| . |
|
• Auf Grund unseres Vertriebs von Jalousien haben wir auch in England, Deutschland und der Schweiz zahlreiche Geschäftskontakte. Wir wissen wie kein anderer, dass fachmännisches Können von erheblicher Bedeutung ist, und wie wichtig es ist, Dinge ruhigen Herzens jemandem anders überlassen zu können, ohne sich selber darum kümmern zu müssen. Eurotaal ist für unsere Korrespondenz, die Übersetzung unserer Website und Flyers der Übersetzungspartner schlechthin. Sie arbeiten schnell, zeigen Sachkenntnis und sind mit unseren verschiedenen branchenüblichen Fachbegriffen vertraut.Ein Übersetzungsauftrag wird sorgfältig und gewissenhaft bearbeitet, und auch aufgrund der Auftragsnachbetreuung können wir ohne weiteres davon ausgehen, dass wir gegenüber unseren (potenziellen) Kunden mit unserer Botschaft genau den richtigen Ton treffen. Und darum geht's ja schließlich......
Suntex jaloeziefabriek b.v. – Vincent Baal - http://www.suntex.nl/ |
| . |
|
• Wir nehmen die Diensten von Eurotaal als Übersetzungsbüro für unsere juristischen Übersetzungen schon seit Jahren in Anspruch und können den Service hierbei als gut, schnell und zuverlässig bezeichnen.
Consultants Europe bv, Weesp |
| . |
|
• Eurotaal ist flexibel, arbeitet professionell und hält die vereinbarten Liefertermine immer pünktlich ein, genau das, was wir als internationales Unternehmen mit mehreren Magazinen in verschiedenen Sprachen brauchen.
Discover Publisher BV, Amsterdam |
| . |





